Le recueil du projet Nuits à texte est basé sur la traduction d'une chanson francophone en 11 langues. Cette chanson, a été écrite, composée et interprétée par l'auteur, compositeur et interprète Benjamin Piat. Découverte.
Une chanson, un projet
Une mélodie pop, rythmée, joyeuse pour évoquer un message fort et engagé. Benjamin Piat nous offre une chanson coup de poing qui nous offre la possibilité de prendre du recul sur nos actes écologies, bons pour la planète, mais aussi sur notre façon de profiter du temps, de la terre et ce qu'elle nous offre.
Un message pour l'écologie, mais aussi humain, qui nous rappelle de profiter de la vie, de nos familles, des "petits bonheurs" tout en gardant l'espoir de pouvoir changer les choses !
des traductions internationales
Une chanson à la base d'un recueil. C'est l'idée folle du projet Nuits à texte, qui œuvre pour la francophonie et pour l'écologie par la musique.
La traduction de cette chanson francophone s'est révélée être une évidence pour faire du recueil une base de travail, d'apprentissage, d'enseignement de la langue française tout en restant pédagogique, musical, ludique.
11 traducteurs ont été sélectionnés, pour représenter 11 langues, et traduire la chanson française de Benjamin Piat : l’anglais, l’espagnol, l’arabe, le portugais, le polonais, le grec, le bulgare, l’arménien, le roumain, le wolof, le kinyarwanda.
Chaque traducteur est aussi engagé dans le projet, en devenant acteur de la création du recueil et en aidant à développer la langue française à travers le monde.
Un artiste au coeur du projet
Autodidacte, auteur, compositeur, interprète, et surtout chanteur de chanson française. Plus de 400 concerts à son actif, 15 pays traversés, beaucoup plus de café-concert, de premières parties (...)
Benjamin Piat chante le français sous des airs de swing et pop-folk, de façon poétique, charmeuse, envoutante.
Amoureux du français comme nous, il le revendique, il le chante, il le magnifie sur scène à chaque concert et projet musical accompli.
Il a su nous convaincre avec une chanson dans l'air du temps, qui met en avant une problématique très actuelle qui est celle de l'écologie, avec beaucoup de douceur et de musicalité.
Partenaires du projet : l’OIF (l’Organisation internationale de la francophonie) avec le programme Langues en dialogue !